Новосибирский национальный исследовательский государственный университет
Новосибирск, Новосибирская область, Россия
Новосибирский государственный педагогический университет
Новосибирск, Новосибирская область, Россия
Новосибирский государственный аграрный университет
Новосибирск, Новосибирская область, Россия
Новосибирск, Новосибирская область, Россия
Новосибирск, Новосибирская область, Россия
Новосибирск, Новосибирская область, Россия
Данная статья посвящена описанию практической значимости ознакомления с сентенциями на примере латинского языка: как с точки зрения историко-культурной, так и по языковым уровням. В результате лингвокультурологического анализа была подтверждена польза включения их в курс изучения дисциплины “латинский язык” в медицинском вузе. Помимо собственно лингвистической стороны, студенты прикасаются к культуре и истории изучаемого языка и таким образом не только расширяют кругозор, но и развиваются в компетентностном отношении.
сентенция, латинский язык, медицинская терминология, уровни языка, компетенции
Язык изучается в разных аспектах и разными способами: с точки зрения синхронии, диахронии, с использованием культурологического и философского подходов. Сочетание этих аспектов, на наш взгляд, эффективно, поскольку является интеграцией системного и ментального, ведь любой язык – не просто система знаков и набор правил, а «средство общения определенного этноса, содержащее различные культурные и ценностные ориентиры, а также философско-педагогические установки» [1, с. 210]. Изучение латинского языка, который на современном этапе уже не используется для живого общения, имеет свои специфические особенности, и применение такого интегративного подхода, на наш взгляд, является оптимальным для развития у обучающихся наиболее полного и комплексного представления о латинском языке. Описанный нами интегративный подход обусловливает научную новизну исследования. Основной задачей при изучении латинского языка является формирование у студентов клинического мышления, которое в дальнейшем, уже в профессиональной деятельности, врач будет стремиться развивать, опираясь на усвоенную терминологию и понимание единства материального мира, взаимосвязи и взаимообусловленности всех явлений, фактов и процессов [2, с. 41].
В данной статье нами представлены некоторые аспекты преподавания латинского языка в Новосибирском государственном медицинском университете (НГМУ), отражающие указанный выше комплексный лингвокультурологический подход. Целью исследования является выявление достоинств работы с сентенциями в неязыковом вузе.
На практических занятиях по латинскому языку студентам, помимо грамматического материала и лексического минимума, предлагается ознакомиться с известными латинскими сентенциями, подобранными преподавателями к каждой теме.
Сентенцию можно определить как «краткое авторское изречение, основными характеристиками которого являются семантическая ёмкость, стилистическая мaркировaннoсть, краткость, когнитивная и лингвокультурологическая значимость, интертeкстуальнoсть и реинтерпретируемость» [3, с. 529].
Студентам предлагается к рассмотрению определенное количество сентенций. Обучающиеся, разбирая и заучивая их, тренируют умения и навыки, требуемые рабочей программой дисциплины, например, умение правильно читать и писать по-латински, знать элементы латинской грамматики, объяснять особенности языковых единиц посредством анализа культурно-исторических фактов.
Обучающиеся выполняют упражнения, связанные с грамматическим минимумом по латинскому языку. Так грамматический материал, преподаваемый на занятиях, усваивается эффективнее. Кроме того, благодаря знанию сентенций студенты становятся более эрудированными и подкованными в культурном и историческом дискурсах, а также с точки зрения врачебной этики. Сентенции способствуют развитию навыков чтения, мнемоники и выполняют воспитательную и деонтологическую функции. Такое многоаспектное рассмотрение материала составляет практическую значимость нашего исследования.
В качестве примера приведём пять сентенций, отражающих комплексный, синтезирующий подход к изучению латинского языка как с точки зрения историко-культурной, так и по языковым уровням: фонетическому, словообразовательному, лексическому, морфологическому, синтаксическому [4, с. 130].
1. Amore, more, ore, re probantur amicitiae (Любовью, поведением, словом, делом испытывается дружба).
- Для древних римлян понятие дружбы было значимо, а сама дружба являлась ценностью. Например, по мнению Цицерона, из дружбы возникала политика влияния и покровительства, что порождало власть внутри высших классов, и это имело значение при формировании политического авторитета государственного деятеля [5, с. 38].
- Сентенции такого типа отражают не только богатый грамматический аспект, но и поэтическую и стилистическую стороны языка. Одним из наиболее заметных стилистических средств здесь является логогриф — приём, при котором слово имеет различное значение от перестановки или уничтожения некоторых букв [6]. Данный приём способствует успешному запоминанию как самой сентенции, так и лексических значений искомых слов, что косвенно отражает особенности лексического уровня латинского языка (например, наличие языковой игры) [7, с. 101]. С языковой точки зрения сентенция представляет собой пример особенностей фонетического яруса — слово amicitiae [амицициэ] является трудным случаем для обучающихся, так как графически различные сочетания ci и ti фонетически идентичны по правилам произношения и читаются как [ци]. Морфологический уровень в сентенции выражен наличием глагола probantur в страдательном залоге и наличием логогрифа в падеже ablativus.
2. In morbis nihil est perniciosior, quam immatura medicina (При заболеваниях нет ничего более пагубного, чем преждевременное лечение).
- Слова принадлежат римскому философу-стоику Сенеке-младшему. В данном примере необходимо указать студентам на связь философии и врачебной этики.
- С морфологической точки зрения в сентенции привлекает внимание пример степени сравнения прилагательного (perniciosior– более пагубный).
3. Ave, Caesar, morituri te salutant (Радуйся, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя).
- Сентенция, по терминологии Т. Ф. Извековой, является “следом-посредником” [8, с. 18-19] и значима с исторической точки зрения: по версии Светония [Жизнь двенадцати цезарей], такими словами гладиаторы, идущие на морское сражение, приветствовали императора Клавдия.
- С грамматической точки зрения интересно обратить внимание студентов на употребление в сентенции глагола в повелительном наклонении (Форма Ave — это imperativus singularis от глагола avere «здравствовать»). Именно императив наиболее актуален при составлении рецептов.
- Интересны редко встречающаяся форма причастия будущего времени (morituri, буквально «собирающиеся умереть»), и обращение в звательном падеже (Caesar).
4. Veni, vidi, vici ([Я] пришёл, увидел, победил).
- Вышеназванная фраза была написана Цезарем в письме своему другу по случаю победы над понтийским царем Фарнаком. Этой победой Цезарь очень гордился [9, с. 684].
- В данной сентенции представлены глаголы в форме перфекта первого лица единственного числа. На материале этой сентенции можно обзорно познакомить студентов с временной системой латинского языка и вспомнить о второй словарной форме глагола.
5. Salus populi suprema lex medicorum (Здоровье народа — высший закон врачей).
- Деонтологический смысл сентенции заключается в ценностной ориентации на здоровье больного и профилактику заболеваний. Такой подход, предполагающий эмпатию и возведенный на уровень закона, способствует “формированию умений управлять эмоциями и определённой системы ценностей, необходимой для успешного взаимодействия с пациентом” [10, с. 52], развитию личностных компетенций.
- Помимо деонтологической ценности данной сентенции, студенты обращают внимание на грамматическую сторону (образование превосходной степени прилагательных, знакомство с супплетивными формами степеней сравнения).
Все описанные особенности сентенций можно использовать на практических занятиях для наилучшего усвоения материала студентами.
Многие сентенции используются в качестве девизов различных кафедр и подбираются тематически, например: для кафедры анестезиологии и реаниматологии лечебного факультета был подобран девиз Divinum opus sedare dolorem (Божественное дело — успокаивать боль), а для кафедры педиатрии и неонатологии — выражение римского писателя и поэта-сатирика Ювенала Maxima debetur puero reverentia (К ребенку должно относиться с уважением).
Стоит отметить и тот факт, что изучение сентенций способствует развитию языковой догадки. При изучении различного рода сентенций студентам предлагается обращать внимание на слова из современных известных им языков, восходящие к латинским, которые уже могли им встретиться в других языковых дисциплинах или в медицинской терминологии. Работа с сентенциями способствует повышению уровня эрудированности студента и, кроме того, студенты получают навыки:
- распознавать лексику латинского происхождения;
- находить перевод однокоренных слов, образованных от одной латинской основы, что, безусловно, облегчает процесс запоминания новых иноязычных лексических единиц, медицинских терминов и способствует улучшению успеваемости по иностранному и русскому языкам.
При изучении латинских сентенций устанавливается своеобразный диалог между студентами и людьми древней цивилизации, философами прошлого, стремящимися передать накопленную мудрость через сентенции как средство общения … [11, с. 132].
Таким образом, значимость изучения сентенций в ходе освоения латинского языка студентами медицинских вузов неоспорима. Данные языковые единицы не только помогают при изучении различных фонетических, грамматических и лексических аспектов латинского языка, который является неотъемлемой частью медицинского дискурса, но и формируют ценностные ориентиры, характерные для клинического мышления и врачебной этики. Более того, сентенции, в силу своей интертекстуальности и реинтерпретируемости, способствуют развитию навыков и получению знаний, значительно облегчающих освоение иностранного языка. Благодаря работе с латинскими сентенциями у студентов формируется представление о сравнительно-сопоставительном методе изучения лингвистических дисциплин. Помимо сказанного, знакомство с сентенциями помогает полноценному изучению неязыковых учебных предметов, поскольку данный материала развивает краткосрочную и долгосрочную память, а также расширяет кругозор и формирует представление об окружающем мире.
Кроме того, стоит отметить, что студенты одновременно косвенно получают опыт межкультурного общения [12, с. 33]. По мнению многих исследователей, научный стиль речи – это основа профессиональных компетенций [13, с. 189], однако, на наш взгляд, лингвокультурологический аспект также входит в компетентностный минимум студента-медика.
1. Яо С. Творчество Феофана Затворника: философско-педагогические и лингвистические традиции / С. Яо, И.А. Реморов // Глобальный научный потенциал. - 2020. - № 11(116). - С. 210-213.
2. Ельцова Л.Ф., Ельцов А.В. О реализации принципа интеграции в организации обучения в медицинском вузе (на примере преподавания дисциплины «Латинский язык») [Электронный ресурс] / Л.Ф. Ельцова, А.В. Ельцов // Личность в меняющемся мире: здоровье, адаптация, развитие: сетевой журн. - 2019. - Т. 7. - № 1(24). Режим доступа: http://humjournal.rzgmu.ru/art&id=361 (дата обращения: 28.10.2022).
3. Нормуродова Н.З. Сентенция как языковой маркер дискурсивной личности автора // Бюллетень науки и практики. - 2020. - №12. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sententsiya-kak-yazykovoy-marker-diskursivnoy-lichnosti-avtora (дата обращения: 24.10.2022).
4. Медникова Г.А., Реморова Е.Е. Об использовании филологических принципов в преподавании латинского языка // Инновационная наука. - 2020. - №4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ob-ispolzovanii-filologicheskih-printsipov-v-prepodavanii-latinskogo-yazyka (дата обращения: 29.10.2022).
5. Брагова А.М. Цицерон о законах идеального государства // Schole, СХОЛЭ. - 2010. - №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tsitseron-o-zakonah-idealnogo-gosudarstva (дата обращения: 27.10.2022).
6. Чудинов А.Н. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. -1910.
7. Струкова Т.В. Логогриф как энигматический жанр русской поэзии // Ученые записки ОГУ. Серия: Гуманитарные и социальные науки. - 2020. - №1(86). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/logogrif-kak-enigmaticheskiy-zhanr-russkoy-poezii (дата обращения: 24.10.2022).
8. Извекова Т.Ф. Сила противостоять. Основные результаты историко-философского исследования проблемы соотношения веры и знания в западной и русской философии: экзистологический аспект / Т.Ф. Извекова. - Новосибирск: Общество с ограниченной ответственностью «Издательский дом «Среда», 2021. - 160 с.
9. Шабалина Л.А. Обучение этическому аспекту культуры речи студентов медицинского вуза / Л.А. Шабалина, К.А. Втюрина, Г.В. Шуманская // Актуальные вопросы образования. - 2022. - № 2. - С. 49-53.
10. Яковлева И.Ю. Особенности коммуникации посредством афористики // СНВ. - 2014. - №1(6). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-kommunikatsii-posredstvom-aforistiki (дата обращения: 29.10.2022).
11. Соломоновская А.Л. Производственная практика студентов-межкультурников как реальный опыт межкультурного общения / А.Л. Соломоновская // Коммуникативная культура: история и современность: материалы VII Международной научно-практической конференции, Новосибирск, 03 ноября 2017 года. - Новосибирск: Новосибирский национальный исследовательский государственный университет, 2017. - С. 33-35.
12. Извекова Т.Ф. Особенности коммуникативных умений в структуре профессиональной компетентности современного специалиста / Т.Ф. Извекова, К.Н. Кислицын, А.Е. Тарасов // Довузовский этап обучения в России и мире: язык, адаптация, социум, специальность. Актуальные вопросы реализации образовательных программ на подготовительных факультетах для иностранных граждан: Сборник материалов V Международного конгресса преподавателей и руководителей подготовительных факультетов (отделений) вузов РФ и VI Всероссийской научно-практической конференции, Москва, 17-20 ноября 2021 года. - М: Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, 2022. - С. 188-192.